Reissusta on kulunut kohta kaksi viikkoa. Olen käynyt
töissä, nukkunut ihan liian vähän (himskatin vuorokausirytmi taas sekaisin),
nähnyt kavereita ja kuvannut kaiken maailman puskia ja pensaita, kiitos yllin
kasvion. Olen kuvannut noin 70 kasvia, joista tunnistan noin 60. Loput ovat
epämääräisiä sorsanhanhenhirvenpulleapahahukansärmäputkia tai
kevätniittyrönsymäkipeltokonnanmukulaleinikkejä. Ihan oikeasti, on hirveää
aikuistua ja tajuta, että maailma on paljon monimutkaisempi paikka kuin vain niittyleinikki
ja koiranputki.
Parin päivän päästä olen lentokoneessa matkalla valtamerien
ja manterien taa, joten tajusin, että tämä blogi pitäisi saada vietyä loppuun
asti. Ajatukset ovat pyörineet ihan sukkamakkaralla, ja nyt yritän pullauttaa
ne ulos tähän tekstiin.
Kenelle reilaaminen sopii?
Sellaiselle henkilölle, joka haluaa hetken aikaa olla ihan
hukassa. Seistä juna-asemalla ilman pienintäkään aavisusta siitä, mihin päin
pitäisi lähteä kävelemään. Ilmansuunnista ei tietoakaan, tuossa on vasen ja
tuossa on oikea, mutta jos käännytkin toisin päin, oikea ei ole enää oikea.
Matkan jälkeen oli jotenkin huojentavaa mennä töihin ja tajuta, että mikään ei
ole muuttunut. Aluksi hinkkaat ne vessanpöntöt, sitten kiillotat peilit,
imuroit matot ja alat mopata sitä ties kuinka montaa neliömetriä ja sitä rataa.
Rutiinit, ah. Rakastan niitä.
Lähde matkaan, jos kestät sitä epämukavaa oloa. Edes
vähäsen. Se riittää.
Jos olet stressierkki ja silti haluat lähteä, lähde. Niin
lähdin minäkin. Mutta ota kuitenkin mukaan henkilö, joka on täydellinen
vastakohtasi sinulle. Joku sellainen, joka hermoromahduksesi aikana osaa laskea
kahteen sataan ja miettiä, meinaakohan se laantua milloinkaan.
Jos olet aina halunnut päästä seikkailemaan. Vähän niin kuin
Nuuskamuikkunen, ota pussukkasi ja mene. Vastassa voi olla ihan mitä vain.
Unohda vuorokausirytmisi ja valtion ravitsemussuositukset.
Totuttaudu ajatukseen, että yön voi viettää junankin penkillä ja päivän aikana
pärjää kyllä vedellä, riisikakuilla ja tonnikalalla. Hiuksia ei aina pääse
pesemään. Kietaise silloin huivi päähän.
Mitä järkeä tässä kaikessa sitten on, hermoilussa ja liian
lyhyissä yöunissa? Miksei jäisi Suomeen nukkumaan?
Suomessa sinä et saa nukkua sarajevolaismummon olkkarissa.
Et lillukillu meressä, jossa vesi on ainakin 23-asteista. Et käy pussimelonilla
junassa ja piilota sitä pussia, kun konduktööri tulee, ihan vain sen takia jos
syöminen paikallisjunissa on kiellettyä. Et löydä sinistä kaivosta, Titon
luolaa tai salaisia merenrantapoukamia. Et rukoile pankkiautomaatilla sitä,
että pankkikorttiasi ei syötäisi etkä tunne sitä mahtavaa helppotuksen
tunnetta, kun se rahan nostaminen onnistuukin. Et syö sunnuntailounasta
unkarilaisen kesämökin terassilla seuraten unkarinkielistä keskustelua, josta
et ymmärrä mitään. Etkä tunne sitä riemua, kun viikkojen jälkeen avaat
kotiovesi ja itket ilosta, kun tajuat, miten nätti kotisi on.
Mitä minä opin reissaamisesta?
Se voi olla todella halpaa! Älä katso Aurinkomatkojen
hintoja ja itke. Seuraa tarjouksia, tutki äkkilähtöjä ja etsi halpoja
hostelleja. Joidenkin mielestä on tylsää lähteä lomalle, jos pitää tarkkailla
budjettia. Itse syön mieluummin sitä tonnikalaa blediläishostellin takapihalla
seuraten naapuripapan ruohonleikkuuta keittiösaksilla kuin syön sitä kalaa
kotikeittiössä. Budjettilaskelmamme antoivat sellaisia tuloksia, että
tuhlasimme päivässä noin 80 euroa. Tähän sisältyy siis majoitus,
linja-automatkat, ruoka ja kaikki turistihuvit. Hintaan ei kuulu lennot eikä
interrail-liput.
Halvemmalla olisi päässyt. Meillä oli tavoitteena 60 euroa
päivässä, mutta Kroatissa tajusimme, että elämme vain kerran.
Junalla pääsee mitä ihmeellisempiin paikkoihin maailmassa!
Lentokenttiä on harvassa, rumia juna-asemia sitäkin tiheämmässä. Ja ruman juna-aseman takaa voi paljastua niin
äärettömän kaunis maailma.
Mitä opin tästä maailmasta, Euroopasta?
Millaista on olla suomalainen, millaista on elää Euroopassa?
Mihin minun identiteettini perustuu, miten minä eroan eteläeurooppalaisesta?
Muistan jostain maantiedon oppikirjasta maailmankartan, johon oli vedetty
karkea jako maailman kulttuuriryhmistä. (Kuka vielä väittää, ettei koulussa
opitut tiedot siirry käytöntöön?) Eurooppaa ei oltu jaettu ollenkaan, kun taas
Aasiassa oli montakin erilaista kulttuuriryhmää. Esimerkiksi Intia oli rajattu
ihan omaksi kulttuurialueekseen. (Mistä mielen sopukoista nämäkin tiedot tulevat
esiin?) Tekstissä taisi olla vielä sivuhuomautus siitä, että eurooppalainen,
pohjoisamerikkalainen ja australialainen kulttuuri ovat kuitenkin melko lähellä toisiaan.
Voidaanko kulttuurit jakaa tällä tavalla, sinä nyt olet
eurooppalainen, amerikkalaiseksikin voisi luulla, mutta et missään tapauksessa
muutu intialaiseksi päivässä? Onko minulla enemmän yhteistä sen
sarajevolaismummon kanssa kuin intialaisen keskiluokkaisen väestön?
Jotenkin aluksi ajattelin, että ei eurooppalaisuutta voi
runtata yhteen kultuuriin. Ei se ole mahdollista. Ei meistä perussuomalaisista
saa koskaan EU-kansalaisia. Ei meillä ole mitään yhteistä sen historian
oppikirjojen luoman kuvitelman kanssa, johon kuuluvat Kreikan ja Rooman
korkeakulttuuri, pitkä ja verinen keskiaika, latinan kieli ja ne nykyisin
turistirysinä tunnetut vanhat kaupungit, goottilaiskirkot ja historia havina.
Meillä oli suo, kuokka ja Jussi, Ukko ylijumala ja vanha pakanauskonto. Meistä
tuli maailman luterilaisin kansa, mutta oikeasti meidän henkemme liikkuu vetten
ja metsien yllä, se haluaa takaisin vapauteen. Ei meillä ole muuta kuin Turun
tuomiokirkko ja vanha Rauma, töllistelkää ja kuvatkaa, meidän
kulttuuriperintömme on tuolla metsässä, ei missään.
Ja miksi hitossa käsitykseni eurooppalaisuudesta liittyy
niin vahvasti Keski-Euroopan keskiaikaan? Kysynpä vaan. (Nyt ihan oikeasti
haluaisin nähdä sen maantiedon kirjan kuvan, olisi paljon helpompi kirjoittaa
tätä.)
Mutta niin asiaan. Siellä oli Eurooppa, mutta Aasia oli
sekalainen melska intialaista, kiinalaista, kaukoitäistä kulttuuria, jotenkin
näin se kai meni. Miksi se suomalainen luolamieskulttuuri ei ole erotettu
sitten Keski-Euroopan korkeakulttuurista?
Aloin kuitenkin miettiä asiaa eri näkökulmasta. Koinko minä
oikeasti kulttuurishokkia koko matkan aikan? En kokenut. Puolan pohjoisosa oli
täynnä ränsistyneitä taloja ja harmaan näköisiä kaupunkeja, mutta
samanaikaisesti taitoimme matkaa kiiltävillä EU:n rahoittamilla junilla, joka
oli täynnä tavallisen näköisiä ihmisiä jauhamassa purkkaa, näpräämässä
Nokiaansa ja asettamassa iPodin kuulokkeita korviinsa. Seuraavan kerran
uskalsin odottaa shokkia Bosnia-Hertsegovinan rajalla, mutta jouduin jälleen
pettymään. Sarajevon suitsukkeiden tuoksussa tunsin tuulahduksen jostain kaukaa
itää, mutta Itävallassa ja Saksassa jouduin viimeistään myöntämään, että Euroopassa
islam ei ole millään tavalla eksoottinen asia, pikemminkin erottamaton osa
kulttuuriamme.
Ja mitä eurooppalaisturistit sanovat, kun pääsevät Intiaan?
Että se on todellinen kulttuurishokki, siellä kaikki on täysin eri tavalla kuin
missään muualla aikaisemmin käydyssä paikassa.
Onko siinä siis jotain perää, että eurooppalaisuus nähdään
yhtenä kulttuuriryhmänä? Ehkä, ehkä ei. Jokainen lukija tehköön omat
tulkintansa.
Mitä opin itsestäni?
Omien tunteiden ailahtelua oli välillä epämiellyttävääkin
seurata. Välillä itki väsymyksestä, välillä onnen tunteesta. Ihmeellistä oli
myös se, kuinka tunnekuohon keskellä ei vain voinut kontrolloida sanomisiaan.
Joskus huokaisinkin Rikulle, että miten ihmeessä minä pystyn opiskelemaankin
sellaista alaa, jossa tunne-ja vuorovaikutustilanteiden kontrollointi ja
tulkinta ovat kaikkein tärkein osa ammatillista osaamista. Tähän Riku totesi
tyynesti, että tällainen matkanteko on meille täysin uudenlainen kokemus. Minulla
vain ei ole tarpeeksi paljon mielikuvia siitä, kuinka toimia niissä
tilanteissa, jotka matkallamme tulivat vastaan. Minulla on paljon taustatietoa
ja käsityksiä siitä, kuinka selviytyä raivopäisenä pauhaavan luokan edessä,
mutta ei kokemusta siitä, mitä tehdä, jos en tiedä, missä nukun seuraavana
yönä. Sinällään outoa: luokassa olen vastuussa 20 oppilaasta ja siitä, että
kukaan ei heittäydy alas luokan ikkunasta, reilillä olin vastuussa omasta
itsestäni ja rinkastani. Toisaalta on ihan hyvä, että osaan toimia järkevällä
tavalla sen luokan edessä...
Omaa käyttäytymistä voisin analysoida kuinka pitkään
tahansa, mutta ehkä jätän erittelyn tähän. Näitä asioita pyörittelen ehkä
ennemminkin kandissani.
Keliaakikkona reilillä
Jos matkabudjettia ei ole, mitään hätää ei ole. Voit syödä
ravintolassa ja pyytää tarjoilijalta vaikka erityistilauksen, jos siltä tuntuu.
Jos on matkabudjetti, pitää sitten vähän enemmän miettiä
asioita. Ruoka yleisesti ottaen Itä-Euroopassa on halpaa, mutta et voi
tietenkään syödä mitään leipää, leivoksia, pitsaa tai muutakaan grilliruokaa.(Pointsit
edelleenkin Tegelin uuniperunoille!) Hedelmät, marjat, jogurtit ja erilaiset
gluteenittomat säilykkeet (tonnikala jne.) olivat kovassa käytössä.
Leivän kantelusta. Puolaan kannattaa varautua leivällä. Ja
muutenkin ravintoloissa voi tulla ongelmia. Ainakin se yksi mamma meni ihan
sekaisin. Mikään ei kuulemma kelvannut.
Unkarissa ostin taas hirveästi leipää. Luulin oikeasti, että
saan leipää seuraavan kerran Itävallassa. Näinhän tilanne ei tietenkään ollut.
Bosnia-Hertsegovinassa en etsinyt leipää, joten tietoa valikoimasta ei ole.
Luulisin kuitenkin, että leipää saa etsi kissojen ja koirien kanssa. Kroatia
oli sitten taas DM-kaupan ihmemaa, ja sen jälkeen mussutinkin taas tyytyväisenä
eteenpäin. Gluteenittomia tuotteita etsin muutenkin laiskasti, aina kun näkyi
DM:n tai Sparin kyltti, tiesi tarvittavan löytävänsä. Berliinissä vaivauduin
etsimään Reformhausin. Se onkin keliaakikkomatkailijan yksi
pyhiinvaelluspaikka. Ne suklaakroissantit!
Ravintoloita arvioin aina sen mukaan, kuinka tarjoilija
pystyy toimimaan yllättävässä tilanteessa. Kroatiassa joku mainitsi, että onkin
kuullut keliakiasta aikaisemmin. Useat vievät kielikäännöksen aina kokille ja
selittävät sen jälkeen yksityiskohtaisesti, mitä voi syödä ja mitä ruokaan
laitetaan. Sitten on muutamia poikkeuksia, hieman säälittäviäkin. Puolassa en
kuulemma saanut syödä mitään. Samoin kävi Visissä. Tarjoilija sai varmaan
jonkun paskapaniikin eikä uskaltanut tarjota mitään. Ihmettelen kyllä tässä
tilanteessa kokin toimintaa: miksei kokki osannut sanoa, mitä voisin syödä?
Kannattaa myös kiinnittaa huomio kielikäännökseen. Itse
käytin Celiactravelin sivua, ihan siitä syystä, että sieltä löytyy kaikki
kielet, joita nyt luulisi matkan aikana tarvitsevan. Suomen Keliakialiitolla on
käännökset vain tunnetuimmille kielille, mutta niillä ei pärjää mitenkään
Itä-Euroopassa. Pari kertaa ravintolassa kuitenkin kävi sillä tavalla, että
aloin epäillä käännöksen oikeellisuutta. Monesti kysyttiin, voinko syödä
maitoa. (Itse asiassa laktoosivammaisena en, mutta en mitenkään jaksanut
kiinnittää laktoosiin huomiota, kaikki olisi mennyt niin vaikeaksi, että
vastasin aina että kyllä. Maha kesti kyllä kaikki maitotuotteet, pakotin
kestämään. Ja huom! Siedän siis laktoosia jonkun verran, juon kuitenkin
laktoositonta maitoa.) Kerran yhdessä ravintolassa tarjoilija väittikin, että
lapussa lukee, etten voi syödä maitotuotteita. Tarkistin heti englannin- ja
saksankieliset käännökset ja niissä kyllä maidon kohdalla sanotaan, että voi
syödä. Arvelimme Rikun kanssa, oliko tarjoilija vain lukenut tekstin
huolimattomasti.
Mutta parempi näin päin. Jotenkin oli koko ajan sellainen
olo, että ongelmia ei tuota välinpitämättömyys vaan pikemminkin liiallinen
tarkkuus. :D Hyvähän se on, että tarkastetaan aina, jos ei tiedetä. Mutta se on
raivostuttavaa, jos tarjoilija sanoo, ettei hän uskalla luvata mitään mistään
annoksesta. Huoh.
Häämatka reilaten
Jos haluat KUHERRUSkuukauden, älä lähde reilaamaan. Sen
kerran kun pääsee kahden hengen huoneesen, on niin väsynyt, että nukkuu koko
ajan.
Jos haluat testata, onko se nyt varmasti SE OIKEA, lähde
reilaamaan.
Viimeinen virsi
Kuka minä olen, suomalainen, eurooppalainen vai
maailmankansalainen? Kysymys jää vielä auki.
Kahden päivän päästä lähden maailman toiselle puolen.
Löydänkö minä sieltä osan minästäni, suomalaisuuden, joka jätti kaiken
taakseen, lähti seikkailuun, heittäytyi kohti tuntematonta?
En lupaa mitään. Jos on pakko päästä kirjoittamaan, minä
kirjoitan. Tai jos minä vaihdan lomavaihteen päälle, kukaan ei kuule minusta
mitään.
Omistan tämän blogin rakkaalle miehelleni, Rikulle.
minä
kävelen sinua kohti maailmassa
ilmakehien alla
kahden valon välistä
minun ajatukseni
ilmakehien alla
kahden valon välistä
minun ajatukseni
joka
on veistetty ja sinua














